Sabor y saber de la lengua
Detalles de publicación: Caracas : Otero Ediciones, 2004. Edición: 1a ed. en Otero EdicionesDescripción: 152 pISBN: 9803880918Tema(s): ENSAYOS VENEZOLANOSTipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|
Libros | Biblioteca Universidad Monteávila Colección general | Colección general | PQ8550.26 A5 A6 2004 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 00004947 |
Incluye referencias bibliográficas.
Sabor y sabor de la lengua (Etimológica ; El cuerpo de la lengua ; La lengua del corazón ; Críticos y amantes). -- Sobre Proust y Kafka (Proust y la palabra insomne ; En Proust solo impureza: las coartadas para no leerlo ; El toque de medianoche ; El libro y la muerte: del cuarto de sombras al salón de los despojos ; Presentes sucesiones de difunto ; Kafka y la palabra errante. Kafka y los actores Yiddish). -- Sobre literatura venezolana (Miserias y fulgores del ensayo en la Venezuela de hoy ; Notas sobre el ensayo en Venezuela ; Las imágenes y la poesía venezolana ; Guillermo Sucre: la palabra, la pasión, el esplendor).
"Sabor y saber de la legua" ofrece una selección de ensayos, escritos entre 1974 y 1985, que forman parte de los primeros trabajos de María Fernando Palacios. Si bien no puede afirmarse que tenga una "unidad temática", en el libro se va perfilando una conciencia crítica cuya visión del hecho literario se expresa en el título y su condición reversible: el saber de la lengua está en su sabor; el sabor es ya un saber. Dejar que el sentir se haga objetiva "hasta transformarse en una sintonía con el mundo" propone la autora, a sabiendas de que se trata de "un proceso muy lento, al que se llega más por incubación que por conocimiento". Contiene trabajos sobre la poesía de Octavio Paz y de Guillermo Sucre y cuatro ensayos sobre Marcel Proust y Franz Kafka.
No hay comentarios en este titulo.