000 02094nam a22002417a 4500
005 20241113130452.0
007 ta
008 241112s2004 ve |||||r|||| 00| 0 spa d
020 _a9803880918
040 _avecauma
_cvecauma
_dvecauma
099 _aPQ8550.26
_bA5 A6
_c2004
100 1 _92095
_aPalacios, María Fernanda,
_d1945-
245 1 0 _aSabor y saber de la lengua
250 _a1a ed. en Otero Ediciones
260 _aCaracas :
_bOtero Ediciones,
_c2004.
300 _a152 p.
504 _aIncluye referencias bibliográficas.
505 _aSabor y sabor de la lengua (Etimológica ; El cuerpo de la lengua ; La lengua del corazón ; Críticos y amantes). -- Sobre Proust y Kafka (Proust y la palabra insomne ; En Proust solo impureza: las coartadas para no leerlo ; El toque de medianoche ; El libro y la muerte: del cuarto de sombras al salón de los despojos ; Presentes sucesiones de difunto ; Kafka y la palabra errante. Kafka y los actores Yiddish). -- Sobre literatura venezolana (Miserias y fulgores del ensayo en la Venezuela de hoy ; Notas sobre el ensayo en Venezuela ; Las imágenes y la poesía venezolana ; Guillermo Sucre: la palabra, la pasión, el esplendor).
520 _a"Sabor y saber de la legua" ofrece una selección de ensayos, escritos entre 1974 y 1985, que forman parte de los primeros trabajos de María Fernando Palacios. Si bien no puede afirmarse que tenga una "unidad temática", en el libro se va perfilando una conciencia crítica cuya visión del hecho literario se expresa en el título y su condición reversible: el saber de la lengua está en su sabor; el sabor es ya un saber. Dejar que el sentir se haga objetiva "hasta transformarse en una sintonía con el mundo" propone la autora, a sabiendas de que se trata de "un proceso muy lento, al que se llega más por incubación que por conocimiento". Contiene trabajos sobre la poesía de Octavio Paz y de Guillermo Sucre y cuatro ensayos sobre Marcel Proust y Franz Kafka.
650 0 _918
_aENSAYOS VENEZOLANOS
942 _2lcc
_cBK
999 _c10936
_d10936